close
上了趟台北
一天半的口譯加上兩小時的國防部新聞英文課程
主題一樣是生態
連親愛的都跟我說 這半年來很少做過其他主題
整個工作累雖累 但是成果佳
原因是我在做耳譯時 隔壁座的教授不但不嫌我吵
還在空檔時誇獎我用字精準
他還跟主辦單位 大大地誇獎了我一番
十多年來一直合作的主辦單位 都跟我說認識你好久了
真的
大大小小的翻譯跟口譯我都有幫忙
主辦單位也跟我說 就是因為我翻譯的用字很符合他們的專業
才喜歡跟我合作
其實一切真的是十多年來累積的
感謝主辦單位一直以來給我的機會
我真的很幸運 能夠有機會一直學習
這也是我一直很喜歡翻譯工作的原因
一直都在學習
雖然還是累到在東區 沒去找Zara
只窩在美女家做筆譯 都值得啦
全站熱搜