close
趕稿加口譯的週末
星期五努力把書的翻譯又交出一章後
緊跟著是一篇論文翻譯加星期天在台中的口譯
準備會議加上趕稿真的不好玩
所有時間真的都在工作...
雖然說會議時間很短
前往台中前 阿新來email
問我跟親愛的 是不是搭12:30分的高鐵
要不要一起搭小黃去會場
當然是沒問題囉
而親愛的早在她自己以為手機沒帶到
在左營高鐵站就逮到我了
順利會合後 我們到了會場
阿新前往製造組
我跟親愛的就到零售組去
會議並沒有如期在2:00開始
拖到近2:30分 才開始
開始是香港來的講者 以稿子為主 加上實例
第二位對岸的講者 則是先說自己不應該屬於這一組
然後飛快地把稿念完
第三位則是稿子為輔 實例為主地講了大陸的零售市場現況
第四位台灣的講者則是報告自己家的狀況
每位講者都各有各自的風格 雖有脫稿 但不是太難
但是照著議程口譯完四個講者後
主席說話了
有第五個講者 太趕資料不在手冊中 人也沒列在議程中
還能怎麼辦
照翻
但是速度之飛快 而講著是技術
有考到我們 例如silicon 我們翻成矽
之後有觀眾就來告訴我們 是矽飛絲啦
我們是零售組 怎知道會突然有這麼技術面的東西
還好沒講陀飛輪表的原理 不然物理力學就有得啃了
但是會議就是這樣 很多變
口譯完後 阿新那一組很早結束
她說還沒熱到機 就結束了
我跟親愛的都覺得 那位新加坡講者 有讓我們工作到
一起又搭小黃回高鐵站的我們 就在台中分道揚鑣了
他們兩位要一起去吃法國餐
稿子作不完的我 乖乖回家趕稿
不過好消息是我的決明子與青光眼翻譯今天順利交出了
可以開始這一週的忙碌
全站熱搜